메디트랜스 정보레터 44
의학 번역 견적은 어떻게 산출되나요?
안녕하세요. 의학 번역 전문
메디트랜스팀의 한나입니다.
아마 많은 분들이 의학 번역 업체를
알아보시면서 가장 고민하는 부분은
'견적'일 텐데요.
번역 견적 번역에 들어가는 시간과
노력은 문서에 따라 다르기 때문에
페이지 수 또는 글자 수에 근거한
일률적인 가격기준을 제시하기는 어렵습니다.
그렇기 때문에 의뢰하시는 분이
정확하게 어떤 문서를 번역할 것인지
파악하고 어떤 방식으로 그 문서를
활용할 것인지도 체크 후
번역 견적 문의를 하시는게 좋은데요.

빠른 의학 번역 견적을
받고 싶으신 분들은
번역할 문서를 메디트랜스 사이트에
업로드해 주시거나 고객센터 또는
이메일로 보내주시면 됩니다.
*메디트랜스 이메일
info@meditrans.co.kr
이쪽으로 번역하실 문서를 전달주시면
문서를 살펴본 후 가격 견적을 최대한 빠르게
보내드리도록 하겠습니다.
그렇다면 의학 번역 견적에서
어떤 부분이 비용에 영향을 주는 것일까요?
바로 원문의 분량 / 분야 / 전문성 • 고객의 납기요건
• 페이지 포맷팅 요건 • 기타 변수들이 있는데요.
가격 견적과 관련된 상세한 사항은
아래의 예시에서 안내해 드리도록 하겠습니다.

Q1. 번역 문서의 분량이 약 250페이지 정도 될 때의
비용이 어떻게 되나요?
문서의 일부만 보내면 대략적인 견적을 받을 수 있나요?
A1. 문서를 대표적으로 보여주는 페이지 15~20p 정도
보내주시면 예상 번역료를 알려드릴 수 있습니다.
단, 최종가격은 문서 전체를 검토한 후에 확정하게 됩니다.
Q2. 제안서를 작성 중인데요.
분량은 20페이지 정도 예상하지만
현재 문서가 미완성 되었습니다.
최종본 완성 이전에, 가격 견적을 미리 받을 수 있을까요?
A2. 번역 기간을 단축시키기 위해
문안을 다듬는 단계에서 초본을 보내주시면 됩니다.
제안서 최종본이 완성되었을 때, 초본과 비교하여
분량은 동일하며 약간의 문구 차이만 있다면,
초본을 바탕으로 산정된 번역가격이 최종가격으로 확정됩니다.

이렇게 의학 번역 견적에 대한
가격 산정 시에는 분량과 분야, 납기일자 등
다양한 부분을 고려하여 산정이 되기 때문에
번역 문서를 먼저 보내주시는 게 좋은데요.
만약 최종본이 아니더라도 납기일자를 조정하며
산출해 드릴 수 있습니다.
의학 번역 견적 산출 시
가장 중요한 점은
의뢰를 하시는 분이 번역 문서에 대해
정확하게 파악하고 있는 것인데요.
번역 시 활용을 어디에 어떻게 하시는지
말씀을 해주셔야 정확한 번역이 진행됩니다.
그렇기 때문에 활용처를 확인 후
의뢰해 주시길 바라겠습니다.
저희 메디트랜스팀에서는
번역 시 다양한 부분을 고려해
의학 번역 견적을 최대한 합리적으로
산출해 드리고 있는데요.
번역이 필요하시다면 언제든지 편하게
저희 메디트랜스를 찾아주시길 바라겠습니다.
감사합니다 : )
제약바이오 전문 번역은 메디트랜스 플랫폼으로 의뢰해 주세요!










